Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The response to isoamylalcohol (IA) has been studied in details as a Myxococcus repellent response, in presence of IA colony expansion is prevented due to IA-induced methylation of the Frz receptor [38]; frz-null mutants cannot sense IA and as a result colony expand despite the presence of the repellent (Fig. 9 in [37]).
It is related to the feedback-regulation of QS signal production: "signal deaf" signaler mutants (in our notation:.Sr genotypes) are shown to produce an excess of signal molecules compared to signal responsive ones, because in the latter signal production is downregulated by the extracellular concentration of the signal itself, which response-deficient mutants cannot sense [32], [33].
Similar(58)
Another class of mutant animals that might fail to be identified by this screen are mutants that cannot sense food or a chemical odorant.
The first third is "What the heck is going on here?" Eventually you realize that Eva Leslie Silvaandand some other characters are mutants who cannot sense the passage of time; the present, future and past merge for them.
Mutant NOD2 cannot sense MDP, and so this inhibitory effect is lost and the TLR2 response is heightened [ 126- 128].
To identify the genetic basis of this interaction, Cinkornpumin et al. identified and examined a mutant form of P. pacificus that cannot sense the beetle sex pheromone.
In the mushroom Coprinus cinereus, mutants lacking the carboxy-terminal SSR of a WC-1/VVD ortholog dst1 cannot sense light [48].
Lisa Pathfinder itself cannot sense them, however.
Furthermore, we assume that SU cannot sense and transmit simultaneously.
Multimedia contents abound subjective irrelevancy objective information we cannot sense.
R s : the maximum sensing radius, beyond which a sensor cannot sense any target.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com