Your English writing platform
Discover LudwigExact(59)
We must combat stereotypes: Lutherans are not all Motrin-crazed, cider-guzzling bicyclists.
"We must combat unfair trade practices abroad when they harm our working families," Mr. Gore said.
As one of the Palestinian delegates stated, "we must combat our enemies, which are occupation, unilateralism, fundamentalism and violence".
Bartle warned that "the opposite of creativity is cynicism" – that we must combat corrosive scepticism, caustic sarcasm.
In order to actually serve the community, we must combat these biases in our system that destroy justice.
"The reform movement and I personally recognize the current administration of Mr. Ahmadinejad, but we must combat extremism," Mr. Khatami wrote, according to the Irandokht news Web site.
"While we must combat the online theft of intellectual property, current proposals in Congress raise serious legal, policy and operational concerns," Mr. McConnell wrote.
He implies that philosophy must combat and educate common religious prejudice and, by example, suggests that it is more likely to do this effectively than journalism or propaganda.
But in order to truly combat climate change, at this stage, we must combat our own comfortable ways of life, the ways of life we were born into.
"You must understand that rural villagers who are not very educated are very easily provoked and moved by rumors so we must combat people using witchcraft for extortion".
Similar(1)
A lot of it is the freedom-and-American-capitalism-yay-we-must-combat-creeping-socialiasm-and-gays duckspeak you get used to if you spend any time consuming conservative media, but some of it is self-contradictory, bizarre, or just so fundamentally untrue that it deserves to be pointed out and documented so future historians can go, "Yeah, that was pretty weird back then.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com