Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
Crucially, personalisation must be subtle and appropriate.
But if these restaurants want longevity, they must observe what regulars like to order and changes to the menu must be subtle.
A tabloid artist, Fuller reveled in the juice and force of melodrama, and he has been dismissed or ridiculed by those who believe art must be subtle.
So the Mule (who, as I said, isn't an entirely unsympathetic character) must be defeated, but the defeat must be subtle – no dramatic space battles, no victory parade, in fact no obvious defeat at all.
She cites jackets that wrap to one side or that feature a collar with a distinctive tab, emphasizing that such details must be subtle.
In our own studies no traces of residual spider silk could be detected in ultrastructural investigations and the degradation process must be subtle, because no signs of inflammation were present.
Similar(45)
To get along in our white-male-dominated culture (I'll confess: I'm a 42-year-old white man) blacks and women must be subtler, be quick studies -- and that's a blues attitude.
And you must remember to be subtle.
"These opportunities to bring the community together must be more subtle than overt," said Joseph Williams, a co-chairman of the Granite Companies, the developer of Oakwood's for-sale units.
Given that, the world should draw little comfort from the fact that it has so far been spared another September 11th.Since al-Qaeda is less a concrete adversary than a movement or an ideology, any war waged against it must be equally subtle.
He followed up this completely historically inaccurate assertion by saying that the failures in Iraq had all been down to postwar planning and that future "interventions in other countries must be more subtle, better planned, and if possible undertaken with the agreement of multilateral institutions".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com