Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(29)
No longer is the rationale simply that jurors must be shielded from threats of retaliation.
Fragile women must be shielded from this awful fate, even at the risk of their lives.
SAFIRE will use superconducting detectors which must be shielded from the magnet cooling system.
To some outside of the city, though, it stands as a hallowed battlefield that must be shielded and memorialized.
(Just as with a microwave oven, the drill must be shielded to prevent hazardous microwaves from leaking out).
They must be shielded from the comments of people who don't understand them or the artistic process.
Similar(31)
It also means that Juno avoids the worst of the Jovian radiation belts, though the craft's sensitive electronics must still be shielded within a protective titanium vault.
Nonetheless, America's professional soldiers, who clearly had poor training and lax supervision in handling detainees, must not be shielded from war crimes prosecutions simply because of sympathy for their hardships, family situations or willingness to volunteer for service.
Sir Walter Morley Fletcher, secretary of the MRC, promoted a rather different scenario: not only must the organisation be shielded from external control, but it should act as national body directing all medical research, including work funded through private donations [ 7].
Seeking to assuage fears in Germany that it could end up paying for other governments' debt or bailing out the SBBS issuer in case of market stress, he said the issuing entity must follow strict guidelines and be shielded from political interference.
If any risk structure is likely to receive a DIORT of > 10 Gy (e.g., the risk structure has direct contact to the applicator surface) it must be sufficiently shielded with cut-to-size tungsten-filed silicone shielding strips.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com