Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The Fifth (1995) depicts a busy chamber-music rehearsal with six ensemble movements interspersed with episodes of musical commentary.
It is also Stravinsky's savvy, admiring musical commentary on Mozart opera.
This is poetry as a kind of music or, at least, poetry as musical commentary.
This musical commentary on "Zaide" is more engrossing than any respectful completion could ever be.
Essentially, he has written a musical commentary on the different aspects of Gatsby's elusive character.
In "Le Baiser de la Fee," Stravinsky orchestrated, recomposed and added copious musical commentary on works by Tchaikovsky.
In Mr. Tepfer's riveting and inspired version, after performing each Bach variation, he follows up with his own improvised one that becomes a musical commentary and takeoff on the Bach.
This scrappy quartet is less inhibited by good manners than Laura and Alec are, and what's more, they sing, providing an implicit running musical commentary on the show's central love affair.
The jazz trio Vibrations, as pleasant and talented as it is, provides little more than a few attractive introductory numbers and a bit of musical commentary of the "Twilight Zone" sort on Mr. Salem's routines.
The high-contrast, angled cinematography by Joseph H. August; the sparing, stylized use of dialogue; the nonstop musical commentary (by Max Steiner); the use of superimposed images to suggest thoughts and emotions; and the psychologically simple, almost allegorical characters all strongly suggest the high silent film aesthetic that was rudely interrupted by the arrival of the talkies.
Half reportage, half musical commentary, Bombs of Beirut made use of the recorded voices of Kouyoumdjian's family and friends as they recalled incidents during the Lebanese civil war; at its climax, the sounds of actual bombing exploded through the speakers into the hall – to shattering effect.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com