Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In the last song on the album 'Acknowledgments' I sing 'a music footnote I shall remain..."...
Similar(59)
A period's art is also its history book and Zimmermann's music a clarion footnote to it.
The resulting "Illiac Suite" is a footnote in music history.Many composers nowadays use computers in similar ways.
The novel could be read as an appeasement letter to Burchill, or as an epitaph, a love song to punk, now a footnote in music history, but the period he came from.
At a website set up by the band, interested parties can donate to the Oklahoma Humane Society and the University of Central Oklahoma's Academy of Contemporary Music, guaranteeing themselves a tiny footnote in music history.
Most of Gatti-Casazza's American operas conformed to a conservative post-Wagnerian style and duly became footnotes in music history, rarely performed and leading nowhere much (though one of them, Louis Gruenberg's imaginative "Emperor Jones," deserves revival).
2. Melinda Doolittle (Season 6. Finish: third) The rare artist who benefited from "Idol" pushing her into unfamiliar genres (her rock rendition of Bon Jovi's "Have a Nice Day" killed), but a postshow retreat into safe soul territory has made her a footnote in the music industry.
It's this little footnote in British music history, and I knock my head and I'm like, 'Oh yeah, I was there.' I have pictures of The Verve backstage on the bikes, pictures of them being arrested you know, all that stuff.
It would have been easy for him to disappear quietly into the ether after his ordeal – a footnote in indie-music history that went terribly awry.
But a newcomer to his music can get lost in the footnotes.
Blackout Crew earned their footnote in the annals of dance music history by discerning that all genres of music sound better with the addition of a "donk".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com