Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Many curators and museum makers have tried to make sense of the art of the 20th century, chopping it up into convenient units, herding artists who barely knew each other into groups, telling us that this belongs to that, spinning interminable yarns about this -ism and that -ism.
Similar(56)
As early as the 1910's, said Mark Mederski, director of the museum, motorcycle makers felt price pressure from the newly affordable Model T from Ford.
The company has already signed deals with two Russian museums — Polytechnic Museum and Moscow Design Museum — and has produced over a dozen 'Shows' which sees it help museums and makers create an online collection of their wares.
This week, top museum decision-makers are gathered for a national conference in Florida, just three weeks after the state experienced its worst hurricane in a decade.
In the museum's new Maker Space, children can create paper animations each day from 1 to 4 p.m.
While continuing his research into capturing an object's color properties, he discovered that unlike fabric makers, museums and galleries were remarkably unscientific when it came to reproducing colors.
Its broad aisles are full of collectors, museum curators, artists and makers.
Housing the collections of two now-defunct fan making houses, Lepault & Deberghe and Hervé Hoguet, the museum offers aspiring fan makers a chance to learn production techniques from Anne Hoguet, a master of the craft.
And it is our art, our culture of today, playwrights and actors, our song writers and musicians, our choreographers and dancers, our poets and writers, our artists and museum curators, our film makers and art visionaries of every kind.
Art is available from the top museums, artists and image makers.
His clients include historical enactment societies, living museums and film-makers, but also a large number of people who "just like eating off wood".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com