Your English writing platform
Free sign upExact(1)
Tore out the muscle and everything.
Similar(58)
"It's all in the files... they cut the stomach in such a way, through all the muscles and everything, so that I couldn't run any more and didn't have a way of getting to the rest of the world any more.
- Character Pop Up Factoid Track - Velma gives scientific and trivia factoids, Daphne offers stylish and dramatic interpretations, Fred flexes his muscles, and everything reminds Shaggy of food.
Trained hands now needed to soothe her muscles and manipulate everything back into its proper place.
"It was excruciatingly painful," he said, "because I couldn't move any muscles and then everything in my body started hurting and nobody could do anything for me".
If soccer has worked in Brazil as a great defense mechanism against that truth -- that we are born to lose from day one (cells, hair, teeth, loved ones, time) -- we should bury the myth of an invincible Brazilian manliness, which comes alive every four years to flex its muscles and keep everything in place, as Brazilian soccer becomes something between a museum piece and a joke.
Yes, I got a scholarship, but in the end, I put up with the sore muscles, lost sleep and everything else because I loved playing that much".
Relax every muscle and forget about everything.
The wearable, which attaches to your calf muscle, uses LEDs to measure the tissue inside your leg, from the muscle itself to the capillaries to fat layers, and everything in between.
But then as soon as I start walking, it's just muscle memory – everything becomes natural and I'm not afraid, although when I reach the other side it can be hard to comprehend what I've just done.
A peach-sized structure at the base of the brain, the cerebellum controls balance and muscle coordination in everything from fish to monkeys.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com