Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It has been rereleased in a stunning new print that showcases Vittorio Storaro's lustrous cinematography and Walter Murch's swirling, precise sound design, as well as Mr. Coppola's grand and sometimes murky vision.
Similar(57)
Sorrentino presents a murkier vision of faith in "The Young Pope," using woozy and disorienting dream sequences in order to question Lenny's version of reality, not to mention his belief in God.
China to the average American, at least, was still some murky outdated vision of Mao's China".
But the real power struggle is not in the convoluted visions of agency missions as much as it is in the murky lack of vision with respect to the direction of the country in a global environment fraying at the edges.
Whether rooted in a clear moral vision or murky feelings of outrage, the fact is her chilly assessments were often right.
The Man in the High Castle features a few of the typical pilot wobbles – an overreliance on exposition, a slight willingness to prioritise the cramming in of plot details over character development – but its grand vision and murky, stylised tone more than make up for it.
The show includes mining plant biodiversity, vision in murky waters, China's space program, and more.
Although his populist political sensibility has a tendency to round off all the character edges, he brings a nice clarity of vision to the murky ethics of the hard-boiled school.
But their collective vision is so murky that it seems as if economists are looking into a tankard of pitch-black Guinness's Ale instead of a crystal ball.
In following the twins along their paths, Mr. Goldhuber's vision is frequently clouded with murky storytelling.
The narrative that might link his presidential policies into a clear, mobilizing vision for the country remains murky, which in turn facilitates the caricature of his views from all sides.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com