Your English writing platform
Discover Ludwig"murky past" is a correct and usable phrase in written English.
It is typically used to describe a past that is unclear, mysterious, or characterized by deceit or wrongdoing. It can be used in a variety of contexts, such as discussing someone's personal history, a historical event, or a societal issue. Example: The politician's murky past has been the subject of much speculation and controversy, with rumors of corruption and unethical behavior surrounding his rise to power.
Exact(58)
One of the guests is from Cleaver's murky past.
Shinawatra, always dogged by a murky past, is a fugitive from justice in his homeland.
Though not without her suspicions about Dragan's murky past, she gets pregnant by him.
Forced into a false identity, his depressed hero is now troubled both by his murky past and lying present.
Mr Fox's earlier promise of a truth commission to investigate the PRI's murky past is already on indefinite hold.
Its murky past in colonialism has contributed to the unrest across Africa which drives migrants towards our shores.
"We have only one person trying to uncover a very murky past without any resources," said Ducos.
The Max-Planck Institute - formerly the Kaiser-Wilhelm Institute - decided in 1997 to fund research into its murky past.
In defence of television, it was an ITV documentary, Exposure, which investigated Savile's murky past and opened the floodgates for hundreds of alleged victims to come forward.
Ms Tymoshenko has negatives too: a murky past in the gas industry, populist instincts that have damaged her prime ministership and a worrying lack of scruples.
Launching a new paper, with no murky past, could help accomplish that while cheering up the newsrooms.American investors, who have often scorned Mr Murdoch's newspaper habit, appear calm.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com