Your English writing platform
Discover Ludwig"mundane time" can be used in written English to refer to periods or experiences which are ordinary, routine, or uneventful.
For example, "I spent a lot of my summer break in a mundane time of video games and lounging around the house."
Exact(4)
In Eliade's estimation, all of traditional religion shares a common outlook upon the world chiefly, the deprecation of history and the rejection of profane, mundane time.
In place of a linear chronology, we have a motif of movement between the timeless and mundane time, by which the temporality of karmic causation and discriminative thinking is broken.
Don't just consider what's on your to-do list every day; take stock of mundane time wasters, like hitting the snooze button, grocery shopping at peak hours and messy closets.
There were some unique hurdles, some mundane time constraints.
Similar(56)
The team behind the software say they want the algorithms to take advantage of footage shot by wearable cameras like the GoPro and Google Glass, turning mundane time-lapses (such as cycling through a city) into something infinitely more watchable.
Perhaps they also hoped for the return of mundane times in which to savor it.
The freight train of grief hits you at the most mundane times: when you're making the teas at work, or driving home one night, or decorating the Christmas tree, or feeding the guinea pigs, or shopping for a new pair of trainers.
Easing some of the more mundane, time-consuming aspects of making hardware is allowing a new breed of hardware to emerge.
"The Grid's cloud-based artificial intelligence will reinvent web design by eliminating the mundane, time-consuming parts of web development and creating elegant websites in a fraction of the time for a fraction of the cost," said Yang in a canned statement today.
Late last month, the president made the kind of announcement that would generate headlines for days in more mundane times but barely registers in the age of Trump.
I've been sober through mundane times -- those are actually the trickiest.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com