Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This technique can be used to insert novel DNA or remove portions of the genome allowing for a multitude of custom changes, including gene insertion, gene deletion, gene mutation, promoter activation or suppression, SNP alteration, and others [ 37, 38].
Similar(54)
At a time when pundits and politicians alike are urging India to expand its soft power and increase its influence, food can be a powerful tool to introduce India's multitude of cultural customs to the rest of the world.
Greenwell resists the consolations of custom.
Content of custom SNP array.
Thus, for instance, the world's greatest power in the 17th century, France, was divided into a number of provinces separated from one another by various customs barriers involving a multitude of duties, tolls, and prohibitions.
Some will do either: Proper Cloth, a two-year-old shirt maker in Greenwich Village, creates a custom pattern for every customer and lets him choose from a multitude of collars, cuffs, pockets and more than 80 different fabrics, including six in white.
The city, incorporated in 1956 from five towns, is trying to adapt to the multitude of cultures in its midst, people with widely differing circumstances, customs and worldviews.
During the 1948 tour, Barnes organised a multitude of business deals while not playing cricket, and avoided paying customs duties on the enormous amount of goods he acquired in Britain by disembarking at Melbourne instead of Sydney.
Among other things, a customs broker will post a bond to ensure payment of all federal fees, taxes and duties, and fill out and submit a multitude of forms to the Environmental Protection Agency, the Department of Transportation, United States Customs and the Border Patrol.
Custom or made-to-measure clothing can hide a multitude of sins.
This application leverages the power of XML and its ability to represent data and structure, explores Web Services and their methods, designs databases and stores procedures, develops custom code behind classes in C# and covers a multitude of uses for ADO.NET.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com