Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
We work on a multitude of algorithms that help the analysis of brain images.
Meanwhile, a multitude of algorithms were published [ 7] that can be divided into targeted, semi-targeted and untargeted approaches [ 8].
Similar(58)
The proposed engine is scalable and it can be configured to support a multitude of synchronization algorithms and OFDM standards.
A multitude of such algorithms and their integration are being proposed and studied on the basis of the way in which urban contexts are operationalized, modeled, represented, and reasoned about.
The many different uses of orthology detection ensure that there will continue to be a multitude of useful algorithms.
At present there are a multitude of inversion algorithms, each employing different assumptions, but one major problem when comparing the accuracy of these different approaches is that often the true underlying electrical state of the brain is unknown.
At present there are a multitude of inversion algorithms each employing different assumptions, all verifiable in simulation under the appropriate conditions (Baillet et al., 2001; Darvas et al., 2004).
Due to variability in the datasets and the multitude of available data processing algorithms and validation techniques, a direct quantitative comparison with the QSARs summarized in Table 1 is impossible.
Despite the long history of classical planning, there has been very little comparative analysis of the performance tradeoffs offered by the multitude of existing planning algorithms.
Computational Chemistry covers a broad range of scientific challenges and consequently a multitude of methods and algorithms have been developed over the past decades.
By now, there exist not only a multitude of dictionary learning algorithms to choose from [9 16] but also theoretical results have started to accumulate [17 26].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com