Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(59)
To assess the probabilities of success, we applied the Business Opportunity Strength BOSS) prediction model to establish the execution risk and then calculated the combined risk by multiplying market, technology and execution risk.
The Dyson AM02 is a tower fan that uses Dyson's wild Air Multiplier technology.
A thermal neutron detector based on the Gas Electron Multiplier technology is presented.
The studies utilized multilayered films with 257 alternating layers of PP and PS extruded on a laboratory-scale coextrusion line at Case Western Reserve University that employs layer-multiplying technology [ 29– 31].
Surveys are multiplying largely because modern technology makes them so trivially easy to run.
With emerging technologies and multiplying information sources, health care professionals and scientists need trustworthy, interactive, and contextual access to specialized information.
Tech Hifi was born amid a fever for stereo equipment among college students in the 1960s as recordings multiplied and the technology to play them improved.
In the PC era, de facto standards (ie, Microsoft's) ruled, and technology was used for word processors and spreadsheets to make companies' front offices more productive, so the number of people using technology multiplied tenfold.
The TOTEM experiment at LHC has chosen the triple Gas Electron Multiplier (GEM) technology for its T2 telescope which will provide charged track reconstruction in the rapidity range 5.3<|η|<6.5 and a fully inclusive trigger for diffractive events.
DLIS levels were measured with Enzyme Multiplied Immune Technology method (COBAS Mira Ins., Branchburg, NJ, USA) using Hitachi 912 (Japan).
On the other hand, the human brain lacks the bandwidth to process all the data flowing into it, especially as new technologies multiply that data.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com