Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Ornaments have a way of multiplying along with outdoor furniture and potted plants, creating visual cacophony.
Similar(59)
Grog shops multiplied, along with elaborate pleasure gardens with fireworks.
With each novel, the characters multiplied, along with the page count and the action scenes.
(Tilapia is also said to have been the fish that Jesus multiplied along with the loaves to feed the multitudes).
Then, in the early years of this century, as human rights violations multiplied along with protests, riots and arrests, the political arena began to open up.
Her early life, in New York, was marked by chronic bronchial infections; as she entered adulthood and worked in professional kitchens, under talented chefs like Suzanne Goin her diagnoses multiplied along with the late nights, red wine, and caffeine.
More than a decade later, after those doubts multiplied along with the yellow jerseys, a legend that became a messy saga appears to have reached some kind of resolution.
It is a world apart from the multimillion-dollar trophy homes with hot tubs and heated driveways that are multiplying along the base of the ski resort, just five minutes away by rusty pickup.
The coming years will see battles like this multiply along with the numbers of new communications platforms.
As the story accelerates, Father Amaro's troubles multiply along with the lies he is forced to tell, and the movie builds to a strident, intentionally shocking finale that finds the young priest morally bankrupt.
Knowing the initial and boundary conditions, and assuming Fick's second law to be appropriate, we use the methods of Lagrange multiplier along with least-square algorithms to define a cost function which is discretized using finite difference methods and is optimized so as to minimize errors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com