Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Another multiple winner for HBO was "Recount," which was named best made-for-television movie.
That said, the two-times Masters champion has already earmarked the local Domino's pizzeria as a potential venue to celebrate should he win and join Fowler as a multiple winner for 2015, and he knows from past experience there is a Subway in the town.
Similar(58)
Susan Stroman, a multiple winner last year for her work on "The Producers," won again this season for her choreography of the revival of "Oklahoma!" The Drama Desk Awards, which began in 1949 and are given by a national association of theater writers, are the only major theater awards that consider performances from Broadway, Off Broadway and Off Off Broadway in the same categories.
I intend to be a multiple winner and force to be reckoned with for years to come".
Would be the first multiple winner since Red Rum and only the second for 73 years.
Last year's multiple winner Atlanta received 16 nominations, including best actor for Donald Glover.
The top multiple winner, with five Athenas, was Work Inc. in Richmond, Va., which won for clients like the Main Street Beer Company.
Cranston, a multiple Emmy winner for his role as chemistry teacher-turned-meth kingpin Walter White, won the best lead actor in a play for his portrayal of former president Lyndon Johnson in All the Way.
Bryan Cranston, a multiple Emmy winner for playing Walter White on TV's "Breaking Bad," will star this fall as President Lyndon B. Johnson in the American Repertory Theater production of Robert Schenkkan's "All the Way," the theater has announced.
Behind the scenes the team includes Michael Hirst ("Elizabeth," "Elizabeth: The Golden Age"), who wrote all 38 episodes of "The Tudors," and the costume designer Joan Bergin, a multiple Emmy winner for that show.
In the best cases, there can be multiple "winners" - successes for many different players able to coexist in "equilibrium".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com