Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
We can see that for the two largest clusters there are spikes where multiple website copies are spawned on the same day.
We covered the site in its early days — describing it as a "great tool" for people wanting to aggregate recipes from multiple website services, rather than having to sign into lots of different services.
Similar(58)
By then however the page had been saved and posted on multiple websites, prompting online fury.
This is especially true if you use the same password for everything, or across multiple websites and/or services.
Piano Media, a Slovakian firm, lets users buy access to multiple websites, TV and radio stations in a single country for a flat fee.
Prediction: "Automated price comparison services will be developed, allowing people to see prices across multiple websites, making it effortless to find the cheapest product for all industries.
The app is designed to involve younger people more in the political debate – rather than poring through long surveys and trawling multiple websites, the app makes it easy to discuss and share feelings.
There are several lessons to be learned from a data breach in which hackers gained access to Mark Zuckerberg's social media accounts, but chief among them is probably this: Quit using the same password for multiple websites.
However, it's a reminder to all that choosing strong passwords – and not re-using them for multiple websites – is an important element in keeping personal data secure online.
The hacking collective Anonymous has declared war on the Thai police, taking down multiple websites in protest against what it said was the scapegoating of two Burmese men convicting of killing two British backpackers on Koh Tao island.
Multiple websites have seized upon the void left by Flappy Bird's sudden removal from the Apple and Google app stores, providing free-to-play versions of Flappy Bird online.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com