Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
Similarly, Byron Perry's performance Light Entertainment plays with the multiple ways in which light can be expressed in performance.
Mr. Staggs said Disney's board decided to move ahead with the technology upgrades in February 2011 only after identifying multiple ways in which the initiative could expand profits.
They then compare coverage of the nomination in different sections and articles in The New York Times to analyze the multiple ways in which one news publication can cover a story.
"Given the sums of money involved, the multiple ways in which the minister would benefit from this legislation, this would appear to be a severe breach of the code".
A. The multiple ways in which the Florida Supreme Court's decision has cast aside provisions of the statutory scheme governing elections also constitute violations of Article II, Section 1 because they usurp the Legislature's exclusive authority.
Close-to-community providers have clear potential here as they are embedded in communities and uniquely placed to understand the multiple ways in which poverty shapes vulnerability to ill health, care seeking and the impact of ill health.
"Though there is no direct evidence Apple is planning such a move, this illustrates that Apple has multiple ways in which it can try to drive adoption of its subscription service," wrote Mulligan.
This year's annual Museums Computer Group conference, Bridging Gaps, Making Connections, focuses on the multiple ways in which digital technology and smart thinking is overcoming gaps between museums, their content and audiences.
If this be so, then human rights can be made to respond more effectively to the multiple ways in which vulnerability is enacted and entrenched in a world with a long and savage record of human abuse.
But I can see multiple ways in which we could".
Scheme 1 shows multiple ways in which n-heptane conversion could end in high selectivity to cracked products.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com