Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
"What I love about them is the deep layered quality that will take multiple views to really begin to dissect," Mr. Friedman said.
Consequently, a number of recent studies have used multiple views to handle occlusion [13 19].
In this paper, we explore the side information from multiple views to effectively facilitate the procedure of discriminative subgraph mining.
This methodology uses the CIMOSA cube as a reference architecture that provides multiple views to analyze the different aspects of a decision-making process.
As different views are different representations of the same set of instances, we can simultaneously use information from multiple views to improve the clustering results generated by the limited information from a single view.
Both versions of the video have the potential to be a useful learning resource, where one captures the reality of the situation and pace of the action, the other is able to provide detail and multiple views to clearly depict the procedure.
Similar(53)
Novak sees Defoe the trickster as the apprentice novelist: "The need to present multiple views helped to shape him into a masterful writer of fiction".
To this end, we propose a reliable and fast feature-based multiple-view alignment pipeline that allows interactive registration of multiple views according to an unchained acquisition procedure.
One common approach for handling occlusion is to use multiple views in order to be able to utilize the depth information.
How to leverage the valuable information embedded in multiple side views to evaluate the usefulness of a set of subgraph patterns?
This is non-trivial due to the following problems: How to leverage the valuable information embedded in multiple side views to evaluate the usefulness of a set of subgraph patterns?
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com