Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Our results suggest that comparative models of GPCRs might be best built using a multiple template approach, producing chimeric GPCR models.
Similar(59)
The full catalytic domain has slightly higher RMSD (1.11 Å) despite the identical sequence, suggesting that the N-lobe can adopt a range of positions relative to the C-lobe in DFG-out crystal structures, supporting our approach to use multiple template structures to represent the rigid movement of the N/C-lobes.
Qualitative results were analyzed by a team of experienced qualitative researchers using multiple styles of qualitative analyses, including a template approach and an editing approach.
Our qualitative analysis was initially guided by multiple styles of qualitative analyses including an initial template approach as outlined by Crabtree and Miller[ 11] using already published literature on lab result notification as guides.
Therefore, to capture an "average" DFG-out conformation, we developed an approach, DFGmodel, to generate DFG-out models for the target kinase based on homology modeling of multiple template structures.
The proposed scheme has the properties of non-invertibility, revocability and multiple template independence.
She noted that most microfinance institutions (MFI) apply a "template" approach to lending.
Nevertheless, the conventional template approach has intrinsic disadvantages.
ServerTemplates of RightScale [[16]] is an abstract template approach.
These results correlate well with previous models of biosilicification and suggest that the use of multiple templates is a suitable approach to elaborate more complex silica architectures.
We described a comprehensive and effective approach to combine multiple templates, alternative alignments, and similar models under the guidance of model quality assessment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com