Your English writing platform
Free sign upExact(1)
The multilayer structures were prepared by multiple tape casting based on an aqueous HA slurry containing polybutylmethacrylate (PBMA) spheres with diameters ranging from 100 to 300 μm.
Similar(59)
Working with multiple tapes, Radigue's pieces from this time, the late 1960s, were marathons of tape editing and layering.
MLP with hierarchical pore structure were designed by the multiple tape-casting method.
Multilayer pieces (MLP) with hierarchical pore structure were developed employing a new technique that combines gel casting and adding porogens, using multiple tape-casting methods.
Arbitrary numbers of read-write heads Modifying the definition of a Turing machine so that the machine has several read-write heads does not alter the notion of Turing-computability. Multiple tapes Instead of a single infinite tape, we could consider machines possessing many such tapes.
Services range from a direct copy of your original tape onto DVD to online video editors that let you create custom movies and combine footage from multiple tapes.
According to Jayanathi Daniel, writer of The New York Sun, Carey's remixes of "Shake If Off" and "It's Like That" helped cement her impression on the music scene during the release of The Emancipation of Mimi, writing "the multiple mix tapes, further legitimized her return".
The LW-300 supports multiple-size tapes and holds up to 30 frequently used labels.
You can make larger stickers with multiple pieces of tape, but just keep in mind that the edges of the tape will show.
For ribbon longer than a standard sheet of paper, tape multiple pages together to create a long banner you can feed through your printer.
Any team in the market for a quarterback, for example, will have seen every collegiate throw on tape multiple times, worked the player out at a public meat market called a "combine," where the player's all-important "measurables" (height, weight, 40-metre dash time, vertical leap, etc).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com