Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The primary outcome measures were the cumulative delivery rate (DR) per oocyte retrieval cycle and multiple DR. Surplus oocytes and/or embryos were vitrified during the entire study period.
Since 1995, we've set aside record surpluses, multiple billions in surpluses.
We would not be surprised to see a bid from a north American asset manager that is trading on high earnings multiples, has surplus capital and has stated its intent to diversify geographies and product exposures.
Our trade deficits in goods are large multiples of our surpluses in services, and that's not changing any time soon.
You know what to pack, have memorized the layout of multiple airports and have a surplus of points at your favorite hotel chain.
Bumblebees can be nearly twice as big as honeybees, can sting multiple times and don't produce surplus honey.
In the secondary form, the surplus iron comes from multiple blood transfusions or blood disorders, such as haemolytic anemia or ineffective erythropoiesis, and again there is progressive accumulation in various organs.
The primary antibodies surplus was discarded by multiple rinsing in the saturating medium and samples incubated for 1 h at room temperature with biotinylated anti-rabbit antibodies (secondary antibodies) diluted 1 250 in the saturating medium.
The simulation results with a high PRO influent volume and a high draw concentration suggest that one PRO unit is able to generate surplus energy to drive multiple MECs.
Every day would seem, then, to be a moving calculation of multiple accountabilities - a ledger of life, with surpluses and, yes, deficits.
Findings suggest that designing component commonality into products, avoiding the tendency to batch multiple customer orders into fewer production orders, and providing surplus capacity have a stabilizing effect on rolling schedules.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com