Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Ever wondered if people visit multiple stores in the same chain?
The prescription requirement, Mr. Fisher said, has stymied "smurfers," people who buy the drug at multiple stores, in small-enough amounts to evade detection.
Instead of directing shoppers to store sites to buy items, a shopper never has to leave the myLucky site and can keep items from multiple stores in her shopping cart.
The platform also supports shopping from multiple stores in a single checkout experience, and providers publishers and retailers with data about user shopping habits.
The feature is designed to allow consumers to buy from multiple stores in one online shopping session, then use your saved billing and shipping information to complete the checkout process in seconds.
Similar(55)
But the major movie studios and television companies have dealt carefully with Apple, looking to distribute their digital products through multiple stores and in many forms, like Netflix and cable systems.
Print in multiples, store in your work bag and hand them out as necessary.
"What happens in the marketplace is that eventually the same name brand lines are available in multiple stores," said Dan Butler, vice president at the National Retail Federation in Washington.
Its index currently has 1.5 million applications total, or 1.2 million to 1.3 million if you de-dupe it for the same app in multiple stores.
To encourage completion and return of questionnaires, we will send participants a £5 'high-street shop' voucher redeemable in multiple stores on a non-conditional basis along with their 6-month and 12-month questionnaires.
The loss prevention officer, who'd been watching the store's surveillance camera monitors at the time of the incident, recognized the suspect as a man who'd previously made several non-receipt returns at multiple store locations in the area.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com