Your English writing platform
Discover Ludwig"multiple significance" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it to refer to a situation or thing that has several different meanings. For example, you could say, "That symbol has multiple significance, as it can represent strength, courage, and resilience."
Exact(51)
This caution reflects the problem of multiplicity, which arises whenever multiple significance tests are conducted on a dataset.
After adjustment for multiple significance tests, one effect was statistically significant (average P-value was 0.61): the interaction between dopamine and climatic demands was significant for Openness/Intellect when measured with the OPQ (B = 0.34, P < 0.005).
It could be argued that multiple significance testing would lead to several significant associations by chance alone.
Due to multiple significance testing, a p value < 0.01 was considered statistically significant.
The Bonferroni method was applied to allow for multiple significance tests with adjusted p-values <0.01 regarded as statistically significant.
More powerful procedures for multiple significance testing.
Similar(9)
One can see how the bird's role as a metaphor for the outsider has multiple significances in H is for Hawk.
She leads a mini-rebellion of girls who try to sneak their seats into the men's section, and soon the divider takes on multiple significances.
An image of one of his diversionary exploits stays with me: that of the "genial giant" carried in a palanquin by some European settlers in a reversal of roles and multiple significances - Africa, the "white man's burden", was being given a literal representation.
The experience of the EU is of multiple significances for the future development and cooperation of East Asia.
Having observed the 9/11 anniversary this week, it's worthwhile to pause and recall the multiple significances of September 11th, the birthdays and anniversaries that remind us of life and hope amidst tragedy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com