Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
That's when people watch multiple seasons of a TV show, nonstop, commercial-free, back to back, as their mail piles up and lawns get reclaimed by nature.
Only fifteen years ago, my tribe was forced to endure multiple seasons of a show before a single "very special musical episode" emerged, like a prize in a box of Cracker Jacks.
Salix at the flat site displayed significant associations with a large number of climate variables, most strongly previous year's summer and autumn temperatures, though precipitation in multiple seasons of the current and prior year did a better job of accounting for the variation in the data.
And we talked about the fact that we would like to tell a story that could span over multiple seasons of Hitman.
Due to the confidence they have in the data findings, they are willing to buck convention and commission multiple seasons of a new show rather than just a pilot episode.
I mean, I can't expect multiple seasons of the show.
Similar(49)
"I don't think it could go forever, but you could get multiple seasons out of it because the dome isn't going anywhere and no one really has any answers.
You can only earn enough V-Bucks to purchase maybe one mid-range item per season, or you can save them over the course of multiple seasons to purchase a high-end item.
Not only did the video service give virtually all of its shows multiple seasons to play out — it even became known for reviving older properties like Arrested Development and Full House.
Examinations of levels of fecal contamination in stormwater over multiple seasons and a range of storm conditions will allow managers to consider appropriate design of effective mitigation strategies necessary to maintain and restore coastal water quality.
Measurements made in a population-based study of Canadian homes in 1991 over multiple seasons had a range of 24-hour mean concentrations of 1.10 – 8.10 μg/m[ 41].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com