Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
The biomarker candidates discovered were then confirmed and verified with pooled or individual samples, and further with a blinded set of multiple samples by Western blot assays.
Testing of multiple samples by xpert detected only two additional cases and the benefits must be considered against costs in each setting.
The ability to multiplex the analytes allows effective quantification of protein panels across multiple samples by monitoring specific transitions (precursor-fragment ion pairs) during a predefined elution window.
With an intuitive interface, the user can specify the expression pattern across multiple samples by either interactively "drawing" in the "Basic" sub-tab or inputting numbers precisely in the "Advance" sub-tab.
Similar(56)
The ROC curves were also created by using a bootstrap methodology, which creates multiple samples (1,000) by randomly drawing instances, with replacement, from the original study population [ 36].
Comparing various DGE protocols, ratios among counts of sequences were found to be consistent, meaning that differences between multiple samples assayed by the same method should be accurate [38].
For multiple RNA-Seq samples, Cufflinks first constructs a set of isoforms from multiple samples, followed by Cuffmerge merging assembly results from each individual sample.
Comparison of multiple samples was performed by ANOVA followed by Student Newman Keuls post hoc testing.
In both cases, equal amounts of protein extracts from multiple samples are processed by trypsin digestion and analyzed by LC-MS/MS.
The concentrations of multiple samples were described by the geometric mean and geometric standard deviation.
Multiple samples were compared by a one-way ANOVA combined with a Tukey's Multiple Comparison Post Test.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com