Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Grand mean average waves (with 95% confidence intervals) from the ERG recordings were obtained by averaging across the multiple recordings from the chicks in the DMSO and ouabain groups 4 days post injection.
Similar(59)
Multiple recordings are very promising, as the sample can be recorded from different orientations.
Sounds from this database are planned and recorded in a controlled setting, and multiple recordings are made for each setup.
Other markers might be drawn from the Global Positioning System, so time and location could be indicated on the recording -- something of particular interest to people making multiple recordings of an event.
In multiple recordings of the piece the Shanghai members have offered an impressive exactitude; this evening's performance may have been an iota less precise by comparison, but it gained much from heightened spirits.
In addition, multiple recordings of several groups of students, rather than single recordings of a larger number of groups of students, allowed us to control for clicker-question variation and group-specific discussion variation in our analyses, since we collected multiple discussions for each group and multiple discussions of each clicker question from different groups.
*N based on estimates, taking into account possible multiple recordings of the same individual.
Thus, of the initial 23 subjects, we had multiple ECG recordings from 19 for the analysis.
Multiple intracellular recordings from antennal lobe projection neurons and mushroom body neurons show that strong variation occurs between stimulations with different odours, but each neuron's firing behaviour in response to a distinct odour is stable (Laurent et al., 1996).
MUA and LFPs were acquired with multiple-electrode recordings from area V1 in 7 hemispheres of 4 macaque monkeys.
It includes recordings from multiple ECG channels, ABP, PPG, and other signal types (Figure8).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com