Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Perhaps it is precisely because words are so susceptible to multiple readings that adherence to the plainest, simplest meaning is often our best recourse.
Similar(59)
External standards were run every 10 samples and four-point calibration curves constructed for each set of samples using the mean values from multiple readings across that trial.
Challenging these misconceptions, the Multiple readings algorithm shows that Alpha diagrams do not have to be read off as a sentence with '∧' and '¬' only, but can be directly read off in terms of other connectives as well.
But it takes multiple readings to discover that the only functioning syntactical elements in the sentence are "And Clyde... now looked gloomily and even desperately upon her face".
It is precisely the possibility of these multiple readings of transactional sex that constitutes a resistance to any equation of the practice as a form of prostitution.
Mr. Cameron might have opened the door to multiple readings with his declaration that "Avatar" was an environmental parable.
The use of ambulatory blood pressure monitoring (ABPM) has also led to a realisation that multiple readings may improve accuracy of diagnosis.
All in all, it's a high-level act, and one that bears multiple readings almost immediately.
Qualitative content analysis aims at grasping the manifest and latent messages in the texts, a process that involves multiple readings of the text and identifying meaning units or sequences of importance for the study aim.
The initial findings from the CAMBO trial in patients with systolic hypertension and no serious comorbidities highlight the importance of recording blood pressure in the office with a fully automated device that takes multiple readings with the patient resting alone in the examining room.
Savannas of Our Birth: People, Wildlife, and Change in East Africa is an exceptional project that warrants multiple readings by students and researchers alike.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com