Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
And she paid dearly for her commitments with multiple periods in jail and, ultimately, death.
To measure multiple periods in a single bacterium we used short exposures of 50 ms to 100 ms together with the minimum number of images needed for period determination.
Similar(58)
Clearly this will be a weak assumption if multiple periods are present in the signal, however in general this is not known a priori.
We alleviate almost all simplifying assumptions, i.e., projects can now take multiple periods, be executed in parallel subject to various interactions as well as affect process performance absolutely and relatively.
We will account for multiple periods of exposure in the analysis, defining a period of antidepressant treatment as one without gaps of more than 90 days between the end of a prescription and the start of the next prescription.
But while others buy widely, often in multiple periods and styles, Leonard Lauder stands out for his single-minded focus.
Instead of using stable product mix and demand for entire planning horizon, the dynamic cellular layouts are formed by considering possible variations in multiple periods (Niakan 2015).
The findings, published online this week in Science, suggest the ice sheet has been around for a lot longer than previously thought, and that it endured through multiple periods of global warming in the past.
In addition, a new decision tree-based methodology is provided to calculate the net present value of the problem in multiple periods under different sources of uncertainty such as demand and returns.
Multiple claims also result in multiple periods of work incapacity.
If a man presented in multiple periods the visits were considered to be independent observations and so were included once for every period they attended in.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com