Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
But the incentives in the system have had unintended consequences – including employment service providers receiving multiple payments for placing the same unemployed person in different jobs.
Customers told The Independent on Sunday that banks had effectively frozen their accounts after Expedia took multiple payments for booking their holidays.
To avoid the possibility of patients seeking multiple payments for the same quarter, a patient could not qualify for more than one incentive payment in a 3 month window, an interval which corresponds to the usual frequency of viral load measurement in the clinic.
Similar(57)
The multiple payments included $80,000 for an 80-mile bridge, the psychic claimed would trap evil spirits in another realm; $30,000 for a gold Rolex watch, which was meant to cleanse the sins of the past; $40,064 for a Tiffany diamond ring to "protect his energy" and other charges amounting to $40,000.
Families relied on multiple payment sources for individual products and/or may have used multiple payment sources for multiple product types.
This program she said had to have capacity for multiple payments to multiple clients.
Multiple loans demanding multiple payments leave little room for lapses in your cash flow.
Research in Motion, which makes Blackberry phones, allows multiple payment methods for apps sold in its Blackberry App World.
Another reason for the multiple payments is "to preclude Mr. Ivester from competing in the nonalcoholic beverage industry" until 2007, the spokesman said.
(b) After acreage is accepted in the program, for easements with multiple payments, any remaining easement payments will be made to the original participant unless NRCS receives an assignment of proceeds.
The service was built on e-check technology Dwolla introduced last year, which allowed for both one-time and multiple payments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com