Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
This version of the system sends alerts to a PC allowing for multiple patients to be monitored from one terminal.
We also examined longitudinal CSF data from multiple patients to more accurately assess the changes in cystatin C over time.
Participants were asked whether broadband internet speed was adequate for multiple patients to access and use the cCBT sites simultaneously within the NHS trust.
This statistical methodology enables 'sparse' data from multiple patients to be combined to build up an integrated pharmacokinetic pharmacodynamic model, with identification of covariates that can be used for future individualization of therapy 43– 43.
The workaround saved time walking back and forward between cart and patient by affixing copies of patient barcodes to desks, scanner carts, doorjambs, supply closets, clipboards, nurse belt loops or even their arms, allowing multiple patients to be scanned at once.
Similar(55)
Community acupuncture clinics utilize a common space with multiple reclining chairs, which enable practitioners to treat multiple patients at the same time.
You have to be able to do that with multiple patients at the same time.
This strain was evident at first encounter amongst multiple patients transferring to our adult clinic from other Western Canadian CF clinics suggesting PES is prevalent across the Prairies [ 7].
This allowed us to triangulate multiple patient registries to maximize the number of retrievable patient records.
In the meantime Health and social care providers should look at some of the following options: Notwithstanding the issues with care.data, expediting the inter-operability of data systems to allow multiple patients and providers to share data in real-time.
A month later, Turk saw an ad on the news seeking multiple sclerosis patients to try out an unusual new treatment at the University of Wisconsin, in his hometown of Madison.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com