Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
One thousand and three hundred ninety-four blind samples were used to evaluate the practical diagnostic capability of the method, and results showed that eighty-eight food samples contaminated with single or multiple pathogens were detected by the method, which accorded with the testing results via conventional method.
Multiple pathogens were isolated in 91 patients.
Multiple pathogens were detected in three patients.
Multiple pathogens were identified in only 4 specimens (Table 2).
Note: multiple pathogens were isolated from some samples.
Multiple pathogens were detected frequently, notably Haemophilus influenzae (mostly nontypeable) together with S. pneumoniae.
Similar(45)
There is no established etiologic role for pneumovirus in these outbreaks as multiple pathogens are typically involved.
The demand for diagnostic tools that allow simultaneous screening of samples for multiple pathogens is increasing because they overcome the limitations of other methods, which can only screen for a single or a few pathogens at a time.
Indeed the coproculture is generally stopped when an enteric bacterium in relation to the clinical symptoms is isolated, but enteric infections with multiple pathogens are frequent in developing countries in endemic tropical area [28].
Vaccines with efficacy against OM due to multiple pathogens are also needed.
In addition, detection of multiple pathogens is associated with increased critical illness in children (7).
More suggestions(15)
multiple workers were
multiple diseases were
numerous pathogens were
multiple bacteria were
multiple servants were
multiple methods were
multiple religions were
multiple barriers were
multiple supporters were
multiple complaints were
multiple victims were
multiple factors were
multiple procedures were
multiple indels were
multiple accessions were
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com