Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
In response to our inquiry, Uber confirmed it's now testing in some markets a system designed to batch to a single restaurant multiple orders from different customers nearby each other.
El Cajon Police Chief Jeff Davis said Olango ignored multiple orders from an officer and "concealed his hand in his pants pockets".
When you get to the front, pretend you are taking multiple orders from the "person" at the other end of the phone line.
Similar(57)
It was listed by the one and only "Hypocrite Records," who'd cancelled multiple orders straight from his label, obviously so he himself could sell the record at a highly inflated price, all the while saying it was sold out and complaining that flippers had bought up all his product!
Intra-regional, rather than inter-regional, evacuations were favoured, reducing total network clearance times by multiple orders of magnitude (from days to between one and nine hours).
If, however, you want to select multiple items from multiple orders, you will need to work with each order separately.
Note, however, that if you want to return multiple items from multiple orders, you will need to perform these steps separately with each order.
If you're returning several items from multiple orders, be careful not to mix them up.
As a result, an improvement of multiple orders of magnitude for conductivity from each function has been achieved by this copolymer.
Because the body mass range of Rodentia varies by multiple orders of magnitude and lifespan ranges from 3 to 31 years, it is possible to compare the effects of IGF1 signaling on lifespan and body mass independently, thus allowing the true relationships to be inferred.
We can consolidate orders from many manufacturers into a single delivery so there are not multiple orders and multiple receipts and multiple invoices.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com