Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
L.G.: There's a very high level of anxiety inside WHO, in the office of secretary-general of the United Nations, and in multiple ministries of health around the world.
Similar(58)
Wade's image began to suffer after he started giving an increasing share of power to his son Karim, who was derisively called "the minister of the sky and the earth" after he was handed control of multiple ministries including infrastructure and energy.
Under Prime Minister Stephen Harper he headed multiple ministries and was appointed president of the treasury board.
In some countries, these functions are fragmented, split among different units or divisions of the health ministry or even across multiple ministries.
However, a federal structure like India with multiple ministries handling social assistance has to ensure a unified coordination [ 29].
This requires cultivating multiple champions in the ministries of health and finance to advocate the necessary budget allocations.
Effecting policy change was seen as uncertain, however, in part due to the variety of institutional actors involved, and barriers for partnering between them, including the role of multiple government ministries.
Multiple organizations interact to influence health systems, including ministries of health, public health organizations, health facilities, private sector players, universities, health policy institutes, non-governmental organizations, professional associations, and community-based organizations.
Regardless of the country, multiple governmental departments need to be involved in the development of policy that impacts the HCA workforce (e.g. ministries of education, health, immigration).
In France they are ministries of fun.
These might include ministries of health, development aid, labor, immigration, and foreign affairs, and possibly ministries of education and planning.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com