Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
With an increasingly diverse workforce and an atmosphere of constant change, she's found that "the people who are most effective in senior level leadership roles are those who have had multiple life experiences, transitions, failures and successes.
Similar(59)
"Many of today's new encore careers build on multiple work and life experiences, so they are a good match for older adults who've spent decades in the workplace," Ms. Segal said.
5: Resilience: It is a cliché nowadays, but true nevertheless (and has likely been true for as long as human beings have aspired to anything): Everyone will have multiple jobs, careers and life experiences and rarely will any one way of thinking or one path to career preparation have a very long shelf life.
Humans are capable (and likely) to experience multiple life positions just seconds apart.
Adults with ADHD often experience multiple life difficulties, including depression or anxiety, anti-social behaviors, lowered socio-economic status due to work-related issues, and substance abuse [ 2, 4, 11, 25, 26].
In doing so, CLAGS offers CUNY students a queer education in that they learn not just from professors and textbooks but also from community members from multiple educational backgrounds, perspectives, and life experiences.
Based on his life experiences and the multiple businesses that he's built, Orwell provides some interesting and non-conventional advice on branding.
UNICEF invests in the opportunity for adolescent girls and boys to acquire critical assets as they grow; the abilities, skills, values and experiences to negotiate multiple life domains, to avoid risky behaviors and become economically independent.
What are their life experiences?
He is serving multiple life terms.
Both are serving multiple life sentences.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com