Sentence examples for multiple interpretations for from inspiring English sources

Exact(4)

In many cases, multiple interpretations for textual items are possible and the boundaries between the categories are not always clear-cut.

Multiple interpretations for herb-drug interaction may exist simultaneously.

Some of these are outlined in " Can there be multiple interpretations for the same observation?".

You're likely to find multiple interpretations for the same object, so go with your gut and choose what's meaningful for you.

Similar(54)

Stanford biologist David Relman, who heads NSABB's working group on synthetic genomics, told the board that "the language of the [amendment] allows for multiple interpretations of what is actually covered" and that the 85% sequence stipulation is "arbitrary".

Trump's public statements on that question have varied in recent weeks, allowing for multiple interpretations of what his ban would mean.

It was also evident that there was opportunity for multiple interpretations of some questions.

After all the keynotes this year, it is clear that we are not converging on one set of protocols, or one look-and-feel for mobile apps, but instead multiple interpretations of the same products.

I'm okay with multiple interpretations of an ending or a beginning because it gives me freedom to explore more than one reality for a character.

I have been enjoying Corelli's "Tosca" for years, but there is plenty of room for multiple interpretations.

1) The wording of the criteria set for Autistic Spectrum Disorder is impossibly muddled, allowing for multiple interpretations that will lead to inherently inaccurate diagnosis.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: