Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(44)
"Now we see on the other side of the pole, multiple incidents of very pure ice.
Multiple incidents of childhood maltreatment also were associated with a deficit in height.
Multiple incidents of isolated bladder ruptures have occurred in the military parachuting community after jumps.
Members heard about a wide spectrum of Islamophobic experiences, including multiple incidents of physical and verbal abuse.
The ten provinces with multiple incidents of torture by Afghanistan's intelligence service the National Directorate of Security (NDS).
They included everything from handing out prescriptions freely, to allegations of multiple incidents of drunkenness on duty.
Similar(15)
The ICS is a standardized on-scene emergency management concept specifically designed to allow users to adopt an integrated organizational structure equal to the complexity and demands of single or multiple incidents, without hindrance of jurisdictional boundaries.
In recent months, the Jewish community has been targeted in multiple incidents, including dozens of bomb threats against Jewish community centers and the desecration of several Jewish cemeteries.
Nearly half of completed rape and attempted rape victims (46.4% and 50.8%) had experienced more than one type of assault in a single incident or across multiple incidents since the age of 14 years (Table 2).
Before the ISIS massacre of Shia prisoners, Shia forces massacre Sunnis and Amnesty International states, "Reports of multiple incidents where Sunni detainees have been killed in cold blood...suggest a worrying pattern of reprisal attacks against Sunnis in retaliation for ISIS gains".
Some cases included comments on multiple incidents relevant to an article of the Charter or to multiple articles.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com