Your English writing platform
Discover Ludwig'multiple hobbies' is correct and usable in written English.
You could use this phrase when you want to express the fact that someone has many interests or activities that they like to pursue. For example, "My grandmother has multiple hobbies, including knitting, playing the piano, and gardening."
Exact(2)
But for those who yearn to find the spark within ourselves, Mr Johnson rounds off the book with this advice: "Go for a walk; cultivate hunches; write everything down; but keep your folders messy; embrace serendipity; make generative mistakes; take on multiple hobbies, frequent coffee houses and other liquid networks; follow the links; let others build on your ideas; borrow, recycle, reinvent".
They have multiple hobbies and interests.
Similar(58)
We live longer and recognize the capacity and human potential to change: We have the chance to engage in multiple careers, relationships, hobbies, interests, and travel.
The league also believes that one cardmaker can end the confusion of competitors selling multiple card series in hobby shops and big-box stores.
Alternatively it might be worth considering multiple choices, or a different hobby which is more challenging.
GD score is the probability of belonging to a particular gender, as predicted by the logistic regression of multiple items of gendered behaviours, interests and hobbies.
The 85-year-old Palo Alto patriarch has turned helping his 10 grandchildren into a hobby that has paid off for multiple generations.
For example, a customer data in a tour company may have multi-valued attributes such as the cars, the hobbies and the houses of the customer and multiple labels corresponding to the tours joined before.
Due to his multiple "deaths" in the series, developers have joked with him, adding to his official profile that his hobby is resurrection.
Mr. Rosado, 29, whose hobby is photography, has climbed 50 buildings, billboards and bridges in the Bronx, he said, some multiple times.
His hobbies?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com