Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
" 'Toy Story,' " Mr. Rasulo noted, "was clearly a franchise, and we started to exploit it across multiple geographies in multiple businesses".
Similar(59)
We operate as a young company across multiple geographies, with customers in 23 markets, employees from more than 15 countries, and offices across time zones, along with more than 200 team members far away from each other.
Tests we were conducting in multiple geographies suggested the bit-rate we could expect in some places (Australia!) was as low as 1Mbps.
The elevated trypsin-like protease production was found in all diarrhea-predominant and constipation-predominant IBS patients and IBD patients in multiple geographies by different research groups [29], [30], [31], but is absent in patients with viral and bacterial enteritis [31].
To design the future, we need to affect change across multiple industrial sectors and in multiple geographies.
Significant social impact includes but is not limited to easily accessible government services for all citizens, efficiency in execution, human development impact, job creation, etc. Replication: the solution must have the quality of being easily replicated in multiple geographies.
Oracle recommended a service provider to help with the implementation, which involved multiple business organizations in multiple geographies.
"The Company has executed the vision excellently and established a strong position in multiple geographies".
By investing in multiple geographies, an LP has a front row seat simultaneously to numerous high-tech markets.
To support its growth, iYogi this year increased its force of "Global Tech Experts" from 1,200 to more than 5,000, across eight new centers in multiple geographies.
Scale can be achieved with a significant financial commitment to building an internal team in multiple geographies, or by partnering externally.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com