Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Airplane pilots have complex cockpit dashboards out of necessity, because they rely on multiple gauges and controls for navigation and safety.
Similar(59)
That is, we used multiple gauge durations and a choice-based design, and our experiment was in principle designed in such a way that the equality of both procedures was not distorted by discounting.
The efficacy of the two calibration schemes was tested in three modelling setups: 1) a lumped model; 2) a semi-distributed model with only the outlet gauge available for calibration; and 3) a semi-distributed model with multiple gauges available for calibration.
As your hand guides the throttle and your feet touch the pedals, an enormous screen mimics the horizon, all while you keep an eye on the dashboard's multiple gauges.
In this study, each measurement was made with the same manometer but not multiple gauges.
This is done by continuously adjusting X-band radar data based on the previous 5 30 min of rain data recorded by multiple rain gauges and propagating the rainfall estimates through a hydraulic urban drainage model.
With respect to the Changjiang River (CJR), one of the largest river systems on earth, we provide a comprehensive overview of its hydrological regime changes by analyzing long time series of river discharges and sediment loads data at multiple gauge stations in the basin downstream of Three Gorges Dam (TGD).
This paper demonstrates the potential use of Artificial Intelligence (AI) techniques for predicting daily runoff at multiple gauging stations.
Moreover, a laser Doppler vibrometer (LDV) and multiple strain gauges are implemented to investigate the vibration and mechanical responses of plates subjected to the water jet induced by cavitation bubbles.
Current commercial strain gauges are dominated by semiconducting silicon crystal gauges and metallic foil gauges.
At the time Norway had two rail gauges: and narrow gauge.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com