Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
You can make one or multiple gather into a circle (a lake) somewhere on the map.
Similar(59)
Tait said the federal government has written multiple reports, gathered multiple recommendations, and made many promises over decades.
When the potential for abuse gets too high – when multiple children gather around it, for example – the robot can change course and head toward the nearest tall person.
In private life, empty nests are filling again as multiple generations gather under the same roof to collaborate, pool resources, and share financial, practical and emotional support.
Otherwise, VA must send multiple requests and gather evidence from multiple sources to substantiate a claim--which is a main cause of the backlog.
Using multiple cases provided the opportunity to gather multiple sources of data resulting in a more substantial and compelling study.
"They would force us to call our family members as we were getting tortured and they would have to listen to our screams," said the witness, in testimony consistent with multiple accounts gathered separately by rights researchers.
Jeremiah Teipen's "Social Network" explores what he calls the "visual gluttony of the Web" in a video that cascades with rapidly changing multiple images gathered from Google Image searches.
Particle physics is a game of statistics, relying on analysing multiple events gathered over time.
Incoming students from LBUSD like Kyle, Jewls, Kristel and Faviolanny were placed in math and English courses using a predictive placement model which relies upon multiple measures gathered from high school transcripts in lieu of standardized placement tests.
In mice, canonical histone H3.1 and H3.2 are encoded by multiple genes gathered in three histone cluster s on chromosome 3, 11 and 13 [ 1].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com