Exact(1)
Poe addressed the obscurity in "Al Aaraaf" by including multiple footnotes, many of which were left untranslated from French, Latin, and Spanish.
Similar(59)
"Pavane" is a bildungsroman that veers into metafiction, bristling with footnotes and multiple endings.
There was, however, evidence of increasing BC risk with increasing number of GSTP1- Val alleles; the HR for developing BC was 1.36 (95% CI 1.02 1.81, P=0.04) and 2.00 (95% CI 1.18 3.38, P=0.01), respectively, for Ile/Val heterozygotes and Val/Val homozygotes, as compared with that for Ile/Ile homozygotes (see P-values after correction for multiple comparisons in the footnote of Table 1).
Sometimes, as indicated in the footnotes, this involved removing multiple terms and reversing the interaction factor transformation to get a biologically interpretable result.
The Senate committee notes these missing documents in its study in a footnote, saying it issued multiple requests to the White House to review those documents, but received no response.
If you want to allow footnotes to be split across multiple pages, select this option.
The treatment effects for the dichotomous outcomes were assessed using OR estimates from a multiple logistic regression model with adjustment for factors as listed in the table footnotes or additional medication or cover use.
Yet these were all fragile footnotes to the main point of the afternoon, the acclamation of a multiple world champion.
The matrices are provided as SI Tables S3 S7 with detailed footnotes showing how each allocation ratio was derived from 16 sources using triangulation from multiple sources where possible.
For multiple @-replying, thematically linked YouTubes, 22 emails per work-hour, and an understanding of why annotated, footnoted explanations of even a not very serious problem are worthwhile, this chick is kind of what differentiates girl life from boy life.
And footnotes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com