Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
"North Korea is thought to maintain multiple facilities that are capable of producing chemical weapons and already hold a sizable amount of chemical weapons," Yoshihide Suga, Abe's top aide, told reporters after a meeting of Japan's national security council.
Similar(59)
Flexible multi-generation systems (FMGs) consist of integrated and flexibly operated facilities that provide multiple links between the different sectors of the energy system.
An FMG (flexible multi-generation system) consists of integrated and flexibly operated facilities that provide multiple links between the various layers of the energy system.
Sign up for the best of VICE, delivered to your inbox dAily.
The cemetery is located in Woodbridge, a multiple-option facility that offers not only conventional underground interment but shelf space in those high-rise vaults I think of as cryptominiums.
City officials in Denver last year ordered a hold on some marijuana plants at multiple facilities after discovering that the growers may have improperly used pesticides.
The principle behind this mechanism is that an investment is made toward manufacturing facilities that can typically produce multiples of the same thing efficiently.
It is particularly useful in public sector organizations (e.g. health facilities) that lack the profit maximization motive and employ a multiple input, multiple output production process.
The 2009 Multiple Indicator Cluster Survey, for example, showed that only 8.5 per cent of households in slum areas were using improved sanitation facilities that met UNICEF monitoring standards.
37 Adam and others suggested that multiple facilities of the same type should be studied to define the degree and magnitude of cost variability.
Facilities that invested heavily in multiple iterations of sophisticated automation networks may find it difficult to justify the cost of technology replacement in the immediate-term.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com