Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(8)
Could be on the move soon after reportedly turning down multiple extension offers from Fulham.
Fortunately, advances in broadband technology are now allowing companies of any size to utilise the kinds of call forwarding, multiple extension and answer phone services which would previously have only been available to a large enterprise.
Inequalities (1.5) and (1.7) are generalizations of inequality (1.2), and inequality (1.9) is a multiple extension of (1.1).
Finally, we discuss how the proposed observation logic relates to the multiple extension problem and the problem of sensor fusion.
These results suggest approaches to solving the utility problem from explanation-based learning, the multiple extension problem from nonmonotonic reasoning and the tractability/completeness tradeoff problem from knowledge representation.
We had eight plugs stacked on top of each other running with multiple extension cords out onto the rooftop.
Similar(52)
In its eight-page decision Thursday, the board contended that Mr. Martinez repeatedly stalled and requested multiple extensions to gather documentation.
Many of the Guard troops have received multiple extensions of their tours of duty since the United States went to war with Iraq last year.
Many nonprofits receive multiple extensions each year, which frustrates oversight by the authorities and by the public, which has access to the returns.
"Last year's problems resulted in multiple extensions to the certifications' expiration dates which cost millions of dollars for Prism providers to implement each successive extension – costs covered by Special Source Operations," it says.
For a small company which wants the big company feel of multiple extensions following founders and staff around different offices, there is now a wide choice of cloud-based telephony systems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com