Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Meanwhile, you have to manage multiple expenses, employees, potential lawsuits, your telephone and internet bills, travel expenses and more, in order to get new and retain existing customers.
Click the "Save" button at the bottom of the window prompt to create multiple expenses at once.
Similar(58)
We went through a period where valuations were a multiple of expenses rather than a multiple of profits, and that has changed.
Multiple these monthly expenses by 12 in order to create a good estimate of your yearly transportation work-related expenses.
There has also been the obstacle of his overwhelming public persona, an almost Swiftian figure of expenses, multiple salaries, cars and drivers.
She spent many hours of unpaid overtime to discover that multiple vendors cut expenses by changing their manufacturing processes without telling Xerox.
The SEC in September expressed concern that funds-of-hedge-funds vendors fail to explain the impact of multiple layers of expenses or properly gauge suitability; expose investors to unacceptable risk; wrongly value assets; and hide conflicts of interest.
Better yet, providers can analyze this data to understand where their "frequent fliers" are -- people with treatable conditions like asthma who still end up hospitalized, at great expense, multiple times a year.
Additionally managers can track employee expenses in multiple currencies, attach expense receipts, automatically calculate taxes such as VAT or GST, and monitor expense reimbursements.
The company, then called Splittable, offered a way to manage and share household expenses with multiple house members.
Also, owning more than one station in the same market allows a broadcaster to spread expenses across multiple outlets and gives it more clout with local advertisers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com