Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
"Especially in the small-cap area, you need to make sure that management is driven, has vision, is properly incentivized and can pass the 'sniff test.' " He starts to consider selling a company when its price-to-earnings multiple equals its earnings growth rate, and generally starts trimming positions when the P/E ratio is 150percentt of that rate.
Revenue times entry multiple equals valuation today.
Future revenue times exit multiple equals valuation at exit.
Similar(57)
It combines multiple service levels (SL) with multiple equal-priority virtual channels (VC) within each SL.
Even at yesterday's low, it was trading at a 19 multiple, equal to the high end of the range in the first half of the 1990's.
A well-known variation of OSPF, OSPF-ECMP (ECMP, equal-cost multipath), does exploit the presence of multiple equal-cost paths, but only on a static basis.
Severe plastic strains induced in the material via multiple equal channel angular extrusions (ECAEs)/pressings can produce bulk ultrafine grains suitable for structural applications.
However, one shortcoming is that it does not take advantage of the existence of multiple equal-cost paths between source and destination nodes.
We present an improved scheme for coherent beam combination using a type of non-separable phase-controlled Dammann grating (NPDG), which is capable of generating multiple equal-intensity diffraction orders with good uniformity and high efficiency in the far field.
In these systems the total absorber mass is split into multiple equal masses for purposes of distribution and/or balance, and it is generally expected that the absorbers will act in unison, corresponding to a synchronous response.
A variation of OSPF, OSPF-OMP (OMP, optimized multipath), attempts to dynamically determine the optimal allocation of traffic among multiple equal-cost paths based on the exchange of special traffic-load control messages.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com