Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
This 1870 document records a child in the family as having been born around 1863 in Illinois, suggesting that they may have been in this free state before Emancipation -- but there's no mention of the multiple documents for this same person indicating that she was born in Kentucky, which was a slave state at the time.
Using the content analysis approach described in Section 2, we clearly demonstrated that several documents had more than one focus and that these focuses are repeated in multiple documents for each LHA (Table 3).
Similar(58)
You must also be prepared to write multiple documents and ask for lots of references.
DCF fluorescence was measured by a BD dual laser FACS Calibur BD BiosciencesSan Jose, CA CA, USA) with 10,000 events collected for each sample, and data were analyzed with WinMDI (Windows Multiple Document Interface for Flow Cytometry) 2.9 software.
The proportion of cells in each cell cycle phase was determined using the Windows multiple document interface for flow cytometry (WinMDI) software.
Microsoft's program was the first to make extensive use of the computer mouse, to display styles on-screen (italic, bold, and underlined text), and to feature style sheets and multiple windows (i.e., separate work spaces for editing multiple documents).
The large 24-inch screen size is perfect for evaluating multiple documents at one time.
For cases with multiple documents, the document with the highest validity as deemed by the authors was used.
Document data stores have similar limitations to key-value data stores, such as the lack of built-in support for relationships among documents and transactional operations involving multiple documents.
These images are called "scanned multiple documents".
Do you need to print multiple sets of minutes and documents for a committee, regularly, or loads of photos?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com