Sentence examples for multiple dimension from inspiring English sources

The phrase "multiple dimension" is not correct in standard English; it should be "multiple dimensions." You can use it when referring to various aspects or facets of a subject, particularly in contexts like science, philosophy, or art

Example: "The theory explores multiple dimensions of reality, including physical, emotional, and spiritual aspects."
Alternatives: "various dimensions" or "multiple facets."

Exact(13)

PB: Relevance has multiple dimension.

The multiple dimension integral representation of the expectation is approximated through cubature formulae.

Under the assumption of two-time scale, its stability and design procedures are presented for a multiple link manipulator with multiple dimension oscillation.

The efficacy of the practice condition effects is considered in relation to the theoretical influence of stochastic perturbations in models of gradient descent learning of multiple dimension landscapes.

Our distributed PDCR tree data structure supports multiple dimension hierarchies and efficient query processing on the elaborate dimension hierarchies which are so central to OLAP systems.

It is modeled based on a star schema that is represented by centralized fact tables which are connected to multiple dimension tables.

Show more...

Similar(47)

One must follow many variables that change in multiple dimensions.

There are multiple dimensions to the canal's pollution problems.

For example, he could think in multiple dimensions.

Further plot details are hazy, but Davis said the film would take place "across multiple dimensions".

Rather, they take place seemingly everywhere and in multiple dimensions simultaneously.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: