Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
The multiple different kinds of brain waves each represent a different aspect of brain function.
Yet in the real world, one regularly encounters individuals who behave inconsistently, engaging in multiple different kinds of behaviors that are variably prosocial and antisocial.
Traditional architectures of factory automation networks possess some shortcomings, such as needing gateways to transform communication data, using multiple different kinds of networks, needing higher maintenance cost, etc.
Each patient is addressed individually to determine which procedure or combination of procedures such as the use of multiple different kinds of electrodes is appropriate in patients being considered for surgery.
Practical applications: Depending on the current traffic situation and interactions, multiple different kinds of accident can occur at the considered types of intersection, meaning that closely investigating the driver behaviour validity at these junctions is highly important for further intersection assistance systems.
BurstIQ — A service for accessing multiple different kinds of health data, like patient data, in a secure way.
Similar(43)
It requires multiple approaches, different kinds of troubleshooting, different ways of thinking about the problem, and more information more things I feel I should know but don't.
Triangulation, or gathering data through multiple lenses from different kinds of subjects, in multiple ways, is a hallmark of qualitative studies.
TweetDeck, a Twitter app, breaks out multiple columns for different kinds of tweets and different groups of friends.
States have multiple jurisdictions with different kinds of voting equipment and are geographically spread out, hampering central counts.
Instead of one column of tweets, TweetDeck breaks out multiple columns for different kinds of tweets and different groups of friends.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com