Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
"When we've had one of these overthrows, we've had multiple deaths in a short period of time," he said.
Accidents involving overloaded buses, minivans and even dump trucks used to transport people often lead to multiple deaths in a single collision.
"Active shooters can cause multiple deaths in seconds, regardless of police training or how deft the police response," Mr. Kelly said.
It was the second fire with multiple deaths in a New York City apartment building in less than a week, coming just five days after three firefighters were killed responding to a blaze in Brooklyn.
In a culture still partly oral, no newspaper account could be as vivid as 'Rabbit' Brown's description of 'The Sinking of the Titanic' or the Carolina Buddies' blood-soaked report of multiple deaths in North Carolina, 'The Murder of the Lawson Family'.
During a day-long drive through Nuwakot, a Washington Post reporter and photographer found similar scenes of physical devastation, but few reports of multiple deaths, in numerous towns and villages along the main road north from Kathmandu, a vertiginous alpine route between steep cliffs and verdant riverside valleys planted with rice and wheat.
Similar(52)
The sickening headline flashed across my computer screen this morning: "Multiple Deaths Reported in Connecticut School".
Black Friday, the annual post-Thanksgiving discount shopping spree, results each year in multiple deaths and injuries of consumers trampled by crowds in stores and shopping malls.
It was one of dozens of shootings in the U.S. this year resulting in multiple deaths or injuries.
In addition to the 5′ upstream region, a remote enhancer NBRR is important for the optimal expression of multiple death genes in embryonic NBs (Tan et al., 2011) and grim in developing pupa (Wu et al., 2010).
It said deadly outbursts at schools were increasingly likely to result in multiple deaths.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com